一、中国当代文学填空练习题(论文文献综述)
王鸿滨,杨瑶[1](2021)在《面向汉语国际教育课外分级读物考察》文中研究说明本文在详尽考察了近十五年来20套分级读物的基础上,选取其中4套(31册)读物作为考察对象,分别从读物的题材、体裁、词汇难度、句子的难度、读物的练习几个方面展开细致的调查,为汉语分级读物评价标准的建立提供基础性的研究和基础数据。
马雪茹[2](2021)在《国际中文文化教材对比研究 ——以《中国概况》与《中国传统文化与现代生活》为例》文中研究说明
邓晗辉[3](2021)在《三音节揣测性副词的偏误分析及教学策略》文中指出本文是结合对外汉语教学对现代汉语三音节揣测性副词“说不定”“说不准”“说不好”“不一定”所做的基础研究,全文共分由五个部分组成:第一部分为绪论,介绍了文章的选题背景、研究对象、研究意义、研究现状、研究的理论方法以及语料的来源。第二部分是立足于汉语本体,从句法和语义两方面所做的考察。首先,从句法层面看,它们的句法表现为:位于句首、位于句中、单独使用。在表达中,需要注意句法位置的不同所导致的歧义现象。其次,从语义层面看,三音节揣测性副词共同的语义特征为:[主观性]、[揣测性]、[可能性]、[不确定性]、[委婉性]。其语义倾向可分为三类:肯定性的主观倾向、否定性的主观倾向及客观表达。最后,通过句法和语义两个方面考察,指出它们之间的不可互换的主要原因在于:语义特征差异、语义倾向差异、可能性程度差异。第三部分与第四部分主要着眼于对外汉语教学。通过对《三音节揣测性副词的习得情况的问卷调查》中每个题型偏误情况的统计分析。将三音节揣测副词的偏误类型分为实在义与虚化义的混淆使用、语义倾向的错用、“说不好”不作为整体使用三种。提出三音节揣测性副词的偏误原因在于三音节揣测性副词发展不平衡、学习者母语负迁移、对教材与教学内容的选择、学习者对三音节揣测性副词的语义不明。基于以上讨论,给出了相应的教学建议,即应合理安排教学顺序,形成共性和个性相结合的教学方式,采用互动性的教学方法。最后,论文以“不一定”为代表,从课堂导入、用法讲解、对比辨析、课堂练习及课后安排五个方面制定了具体的教学方案。第五部分是对三音节揣测性副词的本体知识及其偏误情况的总结。
徐鑫[4](2021)在《对外汉语中级综合教材选文研究》文中研究说明教材所选文章大多蕴含着丰富的历史和文化知识,反映历史或当代中国社会文化发展,选文问题是对外汉语教材编写的重要研究内容。本论文以《发展汉语》和《博雅汉语》为例,对对外汉语教材编写大纲以及选文原则进行对比研究;针对选文在对外汉语教材中的应用,结合二语习得理论、学习者学习策略和跨文化交际等理论研究教学内容的安排,进而探讨对外汉语教材文章选编中存在的问题,最后针对所存在的问题提出具有针对性的策略,探讨如何更好地选择文章编入对外汉语教材。本文将从五个部分进行分析研究,进而为对外汉语教材编写提供一定的思路。第一章引言,整理介绍选题的研究目的、研究意义以及研究方法、研究特色等相关内容,包括文章、现当代文学等概念的界定及其在对外汉语教学中的应用;第二章对比与研究,探究对外汉语教材编写及内容设置与选文的相关性。一方面对对外汉语教材编写大纲以及选文原则进行对比研究;另一方面是针对选文在对外汉语教材中的应用,结合二语习得理论、学习者学习策略和跨文化交际等理论研究教学内容的安排。第三章数据分析,归纳《发展汉语·中级综合》以及《博雅汉语·中级冲刺篇》的四本教材中选文的作者背景、文章出处、题材、体裁、语言特点、思想特点、年代、长度等并对数据进行分析,查找其相同点以及不同点。第四章教学反思及建议,通过相关的数据分析,对外汉语教材中仍存在一系列的问题,如对外汉语教材编写准则还未完善、选文缺乏创新性、如何做到选文的时效性与经典性相统一仍是值得讨论的问题,更重要的是选文应更注重其语言学习的实用性。针对这些问题本论文也针对性的提出了一些建议,并进行了选文及教案设计的设想展示。第五章结语,对前文进行总结,讨论了选文在对外汉语教材中的重要地位以及在教材编写时应遵循科学客观的原则,提出应注重选文的针对性以及创新性,加强文章语言学习的实用性以及与文化之间的联系,建立文章资源库等建议,以期为对外汉语教材中的选文提供参考。
李欣航[5](2021)在《中级商务汉语口语教材对比研究 ——以《新丝路-中级速成商务汉语Ⅰ、Ⅱ》和《汉语商务通-中级口语教程》为例》文中提出对外汉语教材研究日益丰富,然而商务汉语方面教材的研究还远远不及通用汉语教材,专用汉语教材还有很大的发展空间。本文采用数据统计法、对比研究法和归纳法,以《商务汉语考试大纲》和《商务汉语能力标准》为主要参考,对《新丝路——中级速成商务汉语Ⅰ、Ⅱ》和《汉语商务通——中级口语教程》两部中级商务汉语口语教材进行了研究。从两部教材的编写情况、词汇、语言点、课文、文化项目、练习等方面进行对比分析,找出两部教材的优点和不足。针对问题提出了补充常用新词、结合商务热点、增加互动性练习、参考同类教材等使用建议,以及明确教材定位,设计有针对性的商务内容;把控释义细节,简化注释语言;加强人物设计,展现人物特征;关注文化差异,融入跨文化交际知识;丰富练习题型,增加交际性练习等编写建议。
钱莙妍[6](2021)在《基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学设计》文中研究说明不少研究都发现:传统的线下教学和单一的录播课线上教学都有各自不足之处,无法很好地体现“以学生为中心”的教学理念,而翻转课堂则能较好地结合线上和线下教学的优点,获得更好的教学和学习效果,因此也被广泛应用于实际教学之中,在对外汉语教学中的应用也有不少,但在各类课型中,对阅读课的研究相对较少。阅读课是对外汉语教学中一门重要的技能课,重在培养学生的阅读能力和阅读技巧,其中初级阅读课的地位是十分重要的。而在全球疫情的影响下,翻转课堂的线下部分难以开展,有学者提出线上翻转的教学模式,即“在线异步录播(录播课)”+“在线同步直播(直播课)”,为疫情下的教学提供了新思路。基于以上几点,本文提出基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学设计,旨在:第一,为目前对外汉语阅读课教学提供新的教学模式,加强互动和训练,更好地帮助学生提升阅读能力、提高阅读速度、掌握阅读技巧。第二,设计出比较完善的教学模式,为今后的对外汉语线上阅读课教学,甚至其他课型的线上教学,提供一定的基础和借鉴。本文的主要内容如下:第一章绪论,介绍了选题缘由、研究现状、意义、方法等内容;第二章通过问卷调查和访谈,了解到目前教师和学生对于阅读课的看法和遇到的困难,以及对线上翻转课堂的需求,进一步确定问题;第三章为总体教学设计,通过建立线上翻转课堂对发现的问题予以解决,包括对教学目标、原则、内容、方式、平台、过程等的选择和确定。第四章在第三章的基础上,以《新编初级汉语阅读教程Ⅱ》的第三课《上学读书》为例,进行了具体的教学实施,并通过问卷调查收集了学生对线上翻转课堂的看法,再结合教师的反馈,总结了教学模式,进行了教学反思,提出了教学建议。第五章是主要结论、不足和展望。通过研究发现,线上翻转课堂能使线上互动和训练的比重大大增加,学习氛围也更加活跃。从学生的角度来看,学生有更多的机会进行阅读实践、提高阅读能力、掌握阅读技巧。同时,学生对知识的理解也更加清晰,其学习积极性和主动性都有所提高。从教师角度来看,教师也能更好地掌握学生的学习进度和监管学生,并且能够根据学习情况随时调整教学内容,能够更有针对性地解决问题。由此可见,基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学能够达到更好的教学和学习效果,更好地体现了“以学生为中心”的教学理念,为对外汉语线上教学提供了新思路。
童逸星[7](2021)在《王版、程版、宁版《中国概况》对比研究》文中提出《中国概况》教材是一款比较全面介绍中国基础文化知识的书籍,留学生通过对该教材的学习,可以对中国的文化以及国情有较为基础、全面的了解。《中国概况》教材编写质量的好坏影响着留学生学习质量,因此,对《中国概况》教材进行研究具有重要意义。本文以王顺洪教授于2015年在北京大学出版社修订再版的《中国概况》、程爱民教授于2018年在上海外语教育出版社出版的《中国概况》和宁继鸣教授于2018年在北京语言大学出版社修订再版的《中国概况》为研究对象,对这三套教材进行对比,分析这三套教材在编写方面的优缺点,并对今后中国概况类教材的编写提供一些建议。本文第一章为绪论。通过大量的文献阅读,概述了前人对文化的定义、文化内容的分类、对外汉语文化教材与教材评估等方面的研究成果,并对研究意义、研究目的、研究对象、研究方法进行了阐述与说明。第二章至第五章是本文的正文内容。第二章是对三套教材编排体例和板式设计的对比;第三章从教学内容、词汇、练习三方面对三套教材的教材内容展开对比;第四章根据对三套教材的对比,设计了调查问卷对留学生与教师进行了调查访谈,并根据调查访谈的内容进行了对比;第五章根据对比的结果以及调查访谈的结果对中国概况类教材的编写提出了编写建议。最后是结语,对全文进行了总结。
王玉瑶[8](2021)在《任务型教学法视域下对外汉语记叙文写作教学研究》文中研究指明对外汉语写作教学的难点之一是学生无话可说。造成这一问题的主要原因是学生对相关写作话题缺乏实践和情感体验。任务型教学法能有效解决学生在写作中无话可说的问题。本论文基于笔者在兰州大学国际文化交流学院对留学生写作教学的实践,讨论如何在任务型教学法视域下进行对外汉语记叙文写作教学。具体而言,论文主要有以下几部分:首先,从宏观背景角度探讨任务型教学法与写作教学的结合。对何为任务、任务型教学法的提出、发展及理论背景进行梳理,在此基础上,讨论任务型教学法在写作教学中的应用。其次,从具体环节角度对任务进行分解研究。任务目标部分,探讨任务与目标的关系,根据目标来设计教学任务。任务提出部分,探讨如何根据任务的难易度、学生的作文水平等因素来提出任务,并分析了任务提出时涉及的教学原则及特点。任务落实环节,探讨通过哪些途径落实任务,须遵循哪些教学原则,体现出任务教学怎样的特点。任务检查环节,探讨任务落实情况、完成效果,并思考如何改进。最后以《抹不去的记忆》为例,先对学生教学前测,发现写作中存在的问题,再从整体综合角度,对任务提出、落实及检查环节进行研究和案例展示,进而提出应用任务型教学法进行记叙文写作教学需要注意的问题。
朱菀蓉[9](2020)在《柬埔寨汉语教学情况调查报告 ——以DHY金边皇家大学中文系为例》文中研究指明随着中国的综合国力及国际地位的不断提高,汉语作为使用范围最广的语言,越来越多来自不同国家和地区的人民开始关注中国,学习汉语的人也日益增多,汉语教学的推广拥有广阔的发展前景。截至2020年4月,全球已有162国家(地区)设立了541所孔子学院和1170个孔子课堂。2020年,中国和柬埔寨共同走过了休戚与共的62年岁月,中国和柬埔寨长期保持着友好的贸易合作关系,中国“一带一路”的倡议为柬埔寨提供了新的机遇与发展。经济和政治的发展推动了文化的发展,在柬埔寨学习汉语的人数日益增多,推动了柬埔寨汉语教育事业的发展。金边皇家大学是柬埔寨办学时间最长,规模最大的公办高校机构,以其悠久的历史和庞大的规模一直荣居柬埔寨名校榜首。2007年12月12日,DHY汉语中心在金边皇家大学正式挂牌成立,首次将中文教育引入金边皇家大学,汉语作为柬埔寨高校的一门课程,首次正式进入柬埔寨高校课程体系中心,DHY汉语中心也成为柬埔寨高校内首家由官方认可的汉语中心。2010年4月,金边皇家大学中文系正式成立,并且获得了教育部的认可。本文选择柬埔寨金边皇家大学中文系作为个案研究对象,通过观察法、问卷调查法、访谈法这几种调查方法,介绍了金边皇家大学中文系的基本情况。从教学资源、师资情况、学生情况、课程设置和使用教材、教学管理这五个方面对柬埔寨金边皇家大学中文系的汉语教学情况作了相关的研究,在研究过程中发现金边皇家大学中文系汉语教学现状中存在的问题并针对问题提出改进方法,在一定程度上反映了柬埔寨高校汉语教学的相关情况,让更多的人了解柬埔寨金边皇家大学中文系的汉语教育发展现状。本文的主要价值在于丰富柬埔寨汉语教育现状的研究,为研究此方面的学者们提供一些真实详细的参考资料,也为金边皇家大学中文系目前现存的汉语教学问题和未来的汉语教学发展,提出一些可行性建议。
齐榕[10](2020)在《外国留学生使用汉语承接连词“于是”的偏误研究》文中研究说明承接连词“于是”的语义丰富,是现代汉语书面语中常用的词汇,也是留学生在汉语学习中容易产生偏误的词汇之一。在现有的研究成果中,着重从语义角度的研究成果少,在对外汉语方向上也鲜有成熟的探索和教学建议。为使留学生在学习汉语的过程中更好地掌握“于是”一词的语义及用法,降低偏误率,本文主要从以下几个方面进行了研究。首先,从语言本体方面指出承接连词“于是”表示一种前后相继的语义关系,可以出现在三种语义关系的句子中:单纯承接关系、承接因果关系以及单纯因果关系的句子中。在这些句子中对比分析了“于是”与容易混淆的承接连词“然后”、因果连词“所以”等的不同。其次,以中介语理论和偏误分析理论为依据,分析了“于是”一词在HSK动态作文语料库中的偏误语料,总结出“于是”的偏误类型有:错用于因果复句和错用于非因果复句两种。因此,本文认为产生偏误的原因主要是:教材编写不足、教师讲解不到位、母语负迁移影响、目的语知识泛化、学习者消极的学习策略。针对以上原因,本文最后提出了相应的教学策略:在教材编写中,准确使用母语或共同语标注,对比解释“于是”及近义词“然后”、“所以”等,多设计练习,增加教材的趣味性;此外,教师要做好语言本体研究,及时预测偏误,在讲解过程中多注意引导,运用语境进行汉语教学与练习,培养学生的汉语语感等。希望本文研究能为降低留学生学习汉语承接连词“于是”的偏误有所帮助,并为今后的对外汉语教学提供一定的借鉴。
二、中国当代文学填空练习题(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、中国当代文学填空练习题(论文提纲范文)
(1)面向汉语国际教育课外分级读物考察(论文提纲范文)
1. 引言 |
2. 读物选材的考察与分析 |
2.1 对读物题材的考察 |
2.2 对读物体裁的考察 |
3. 词汇的考察与分析 |
3.1 读物词汇分布情况考察 |
3.2 读物词汇等级考察 |
4. 句子的考察与分析 |
4.1 读物平均句长考察 |
4.2 读物平均每百字句数考察 |
5. 对读物练习的考察 |
5.1 读物练习题量的考察 |
5.2 读物练习题型考察 |
6. 启示与建议 |
6.1 读物选材方面的改进建议 |
6.2 读物编写技术方面的改进建议 |
6.3 读物练习题设置方面的改进建议 |
7. 余论 |
(3)三音节揣测性副词的偏误分析及教学策略(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 研究背景及研究意义 |
1.1.1 研究背景 |
1.1.2 研究对象 |
1.1.3 研究意义 |
1.2 国内研究现状 |
1.2.1 三音节揣测性副词本体研究现状 |
1.2.2 对外汉语教学中三音节揣测性副词的研究 |
1.2.3 以往研究存在的不足 |
1.3 研究方法及语料来源 |
1.3.1 研究方法 |
1.3.2 语料来源 |
第二章 三音节揣测性副词的多角度考察 |
2.1 三音节揣测性副词的句法功能 |
2.1.1 句法分布 |
2.1.2 三音节揣测性副词句法位置的限制性 |
2.2 三音节揣测性副词的语义分析 |
2.2.1 语义特征 |
2.2.2 语义倾向 |
2.3 三音节揣测性副词的不可互换性分析 |
2.3.1 因语义差异导致的不可互换 |
2.3.2 因语义倾向差异导致的不可互换 |
2.3.3 因可能性程度差异导致的不可互换 |
2.4 小结 |
第三章 三音节揣测性副词的偏误统计与分析 |
3.1 对调查对象的语言背景的选择 |
3.2 三音节揣测性副词的调查问卷情况说明 |
3.2.1 调查对象与调查目的 |
3.2.2 调查问卷的设计与分布情况 |
3.3 三音节揣测性副词的问卷调查结果分析 |
3.3.1 正确情况分析 |
3.3.2 偏误情况分析 |
3.4 小结 |
第四章 三音节揣测性副词的偏误原因及教学策略 |
4.1 三音节揣测性副词的偏误原因 |
4.1.1 三音节揣测性副词发展不平衡 |
4.1.2 母语负迁移现象 |
4.1.3 对教材与教学内容的选择 |
4.1.4 学习者对三音节揣测性副词的语义不明 |
4.2 三音节揣测性副词的教学策略 |
4.2.1 合理地安排教学顺序 |
4.2.2 形成共性和个性相结合的教学方式 |
4.2.3 形成结合语境的互动性教学方法 |
4.3 三音节揣测性副词的教学设计 |
4.4 小结 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
(4)对外汉语中级综合教材选文研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
1 引言 |
1.1 研究意义 |
1.2 研究综述 |
1.3 研究内容和研究方法 |
2 对外汉语教材编写原则及其选文原则 |
2.1 对外汉语教材编写原则 |
2.2 对外汉语教材编写中的选文原则 |
3 对外汉语中级综合教材选文研究 |
3.1 《发展汉语·中级综合》选文研究 |
3.2 《博雅汉语·中级冲刺篇》选文研究 |
3.3 《发展汉语》与《博雅汉语》中级综合教材选文对比研究 |
4 对外汉语教材选文的思考及建议 |
4.1 针对对外汉语教材选文的思考 |
4.2 针对对外汉语教材选文的建议 |
4.3 对外汉语中级综合教材选文构想示例 |
5 结语 |
参考文献 |
致谢 |
附录 |
(5)中级商务汉语口语教材对比研究 ——以《新丝路-中级速成商务汉语Ⅰ、Ⅱ》和《汉语商务通-中级口语教程》为例(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
绪论 |
第一章 两部教材的编写情况及框架结构对比 |
第一节 编写情况简介 |
一、编者简介 |
二、适用对象 |
三、编写特点 |
第二节 框架结构对比 |
一、整体结构对比 |
二、单章结构对比 |
本章小结 |
第二章 两部教材的语言要素对比 |
第一节 词汇对比 |
一、词汇数量对比 |
二、词汇编排方式对比 |
三、词汇选择对比 |
四、词汇注释对比 |
第二节 语言点对比 |
一、语言点数量及分布对比 |
二、语言点选择对比 |
三、语言点编排及注释模式对比 |
本章小结 |
第三章 两部教材的课文及文化项目对比 |
第一节 课文对比 |
一、课文编排对比 |
二、课文难度对比 |
三、课文话题对比 |
四、课文语言对比 |
五、课文角色对比 |
第二节 文化项目对比 |
一、文化项目数量及编排方式对比 |
二、文化项目分类的对比 |
本章小结 |
第四章 两部教材的练习对比 |
第一节 练习题量及题型对比 |
一、练习题量对比 |
二、练习题型对比 |
第二节 练习目的及内容对比 |
一、练习目的对比 |
二、练习内容对比 |
本章小结 |
第五章 对两部教材的评价及相关建议 |
第一节 两部教材的优缺点 |
一、两部教材的优点 |
二、两部教材的不足 |
第二节 两部教材的使用建议 |
一、《新丝路》使用建议 |
二、《商务通》使用建议 |
第三节 中级商务汉语口语教材编写建议 |
一、明确教材定位,设计有针对性的商务内容 |
二、把控释义细节,简化注释语言 |
三、加强人物设计,展现人物特征 |
四、关注文化差异,融入跨文化交际知识 |
五、丰富练习题型,增加交际性练习 |
本章小结 |
结语 |
参考文献 |
致谢 |
(6)基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学设计(论文提纲范文)
致谢 |
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 选题缘由 |
1.2 研究现状 |
1.2.1 翻转课堂的研究现状 |
1.2.2 线上翻转的研究现状 |
1.2.3 对外汉语阅读课的研究现状 |
1.3 研究目的及对象 |
1.3.1 研究目的 |
1.3.2 研究对象 |
1.4 研究方法与思路 |
1.5 研究价值和意义 |
第二章 初级汉语阅读课的教学现状调查 |
2.1 调查问卷设计 |
2.1.1 针对教师的问卷 |
2.1.2 针对学生的问卷 |
2.2 调查结果分析 |
2.2.1 针对教师的问卷调查结果 |
2.2.2 针对学生的问卷调查结果 |
2.3 线上翻转运用于对外汉语阅读课的可行性分析 |
2.3.1 已具备的条件 |
2.3.2 可解决的问题 |
2.3.3 能实现的展望 |
第三章 基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学设计 |
3.1 图式理论 |
3.2 教学目标与原则 |
3.2.1 教学目标 |
3.2.2 教学原则 |
3.3 课时安排 |
3.4 教学资源 |
3.4.1 教材 |
3.4.2 线上资源 |
3.5 教学平台和软件 |
3.6 教学内容 |
3.7 教学过程 |
3.8 教学评价方式 |
3.9 教学模式 |
第四章 对外汉语初级阅读课线上翻转课堂的实施 |
4.1 线上翻转课堂 |
4.1.1 第一周录播课 |
4.1.2 第一周直播课 |
4.1.3 第二周录播课 |
4.1.4 第二周直播课 |
4.1.5 辅助教学 |
4.2 效果评价 |
4.2.1 教师角度 |
4.2.2 学生角度 |
4.3 教学反思 |
4.3.1 课程安排 |
4.3.2 教学内容设计 |
4.3.3 学生自主学习的积极性 |
4.3.4 课堂活动和教学节奏 |
4.3.5 教学评价 |
4.4 教学建议 |
4.4.1 丰富课堂活动,提高学习兴趣 |
4.4.2 增加实践阅读的机会 |
4.4.3 注重词汇的积累 |
4.4.4 适当增加阅读课课时 |
第五章 结语 |
5.1 主要结论 |
5.2 主要不足 |
5.3 未来展望 |
参考文献 |
附录一:对外汉语初级阅读课线上教学的调查(教师版) |
附录二:对外汉语初级阅读课线上教学的访谈提纲 |
附录三:对外汉语初级阅读课线上教学的调查(学生版) |
附录四:基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学设计 |
附录五:关于线上翻转课堂的调查 |
(7)王版、程版、宁版《中国概况》对比研究(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 研究意义 |
1.2 研究综述 |
1.2.1 对外汉语文化内容研究 |
1.2.2 对外汉语文化教材研究 |
1.2.3 对外汉语教材评估研究 |
1.3 研究对象、研究目的与研究方法 |
1.3.1 研究对象 |
1.3.2 研究目的 |
1.3.3 研究方法 |
第二章 王版、程版、宁版《中国概况》的编排体例和版式设计对比 |
2.1 三套教材编排体例对比 |
2.1.1 三套教材整体编排结构对比 |
2.1.2 三套教材单章编排结构对比 |
2.2 三套教材板式设计对比 |
2.2.1 三套教材图表对比 |
2.2.2 三套教材版面设计对比 |
2.3 小结 |
第三章 王版、程版、宁版《中国概况》的教学内容对比 |
3.1 三套教材的课文内容对比 |
3.1.1 三套教材的章节选材对比 |
3.1.2 三套教材共选题材的内容对比 |
3.2 三套教材的词汇对比 |
3.2.1 三套教材的词汇编排方式对比 |
3.2.2 三套教材的词汇量对比 |
3.2.3 三套教材的词汇释义对比 |
3.2.4 三套教材的生词难度对比 |
3.3 三套教材练习对比 |
3.3.1 三套教材练习题型对比 |
3.3.2 三套教材练习题量对比 |
3.3.3 三套教材的练习内容对比 |
3.4 小结 |
第四章 对中国概况类教材相关内容的师生调查访谈与分析 |
4.1 对留学生问卷的调查与分析 |
4.1.1 留学生调查问卷的构成 |
4.1.2 对留学生调查问卷的分析 |
4.2 对教师的调查访谈分析 |
4.3 小结 |
第五章 《中国概况》教材的编写建议 |
5.1 编写理念 |
5.1.1 加强时代性 |
5.1.2 具有针对性 |
5.1.3 全面展示与重点突出 |
5.1.4 增强趣味性 |
5.2 编排方式 |
5.3 教材内容 |
5.3.1 课文内容 |
5.3.2 词汇 |
5.3.3 练习 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
(8)任务型教学法视域下对外汉语记叙文写作教学研究(论文提纲范文)
中文摘要 |
Abstract |
绪论 |
第一章 任务型教学法与写作教学 |
第一节 任务型教学法 |
第二节 任务型教学法在写作教学中的运用 |
第二章 记叙文写作中任务的提出 |
第一节 目标的研究 |
第二节 如何提出任务 |
第三节 教学思考 |
第四节 任务提出环节涉及的教学原则及特点 |
第三章 记叙文写作中任务的落实 |
第一节 任务如何落实 |
第二节 任务落实的分类探讨 |
第三节 教学思考 |
第四节 任务落实环节涉及的教学原则及特点 |
第四章 记叙文写作中任务的检查 |
第一节 任务检查的意义 |
第二节 其他主题完成效果的分析 |
第三节 教学思考 |
第五章 记叙文写作中任务的综合探讨 |
第一节 总说 |
第二节 案例的展示 |
第三节 教学反思 |
第六章 结语 |
第一节 任务型教学法在对外汉语记叙文写作中的优点与不足 |
第二节 本论文的主要观点与创新之处 |
第三节 本论文的不足之处及研究展望 |
参考文献 |
附录 |
在学期间的研究成果 |
致谢 |
(9)柬埔寨汉语教学情况调查报告 ——以DHY金边皇家大学中文系为例(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
绪论 |
一、选题背景 |
二、研究内容及方法 |
(一)研究内容 |
(二)研究方法 |
三、文献综述 |
(一)关于柬埔寨汉语教育现状研究 |
(二)关于柬埔寨孔子学院汉语教育现状研究 |
(三)关于柬埔寨华文教育现状研究 |
第一章 柬埔寨汉语教育现状 |
一、柬埔寨孔子学院汉语教育现状 |
(一)柬埔寨孔子学院介绍 |
(二)柬埔寨孔子学院的规模 |
二、柬埔寨华校汉语教育现状 |
(一)柬埔寨华校的介绍 |
(二)柬埔寨华校的规模 |
第二章 DHY金边皇家大学中文系的基本情况介绍 |
一、DHY金边皇家大学中文系的发展概况 |
二、DHY金边皇家大学中文系办学性质 |
(一)专业介绍 |
(二)入学条件 |
(三)培养目标 |
(四)学习模式 |
第三章 DHY金边皇家大学中文系的教学现状 |
一、教学资源 |
二、师资情况 |
(一)师资构成 |
(二)教师素质 |
三、学生情况 |
(一)学生背景 |
(二)学习动机 |
四、课程设置和使用教材 |
(一)课程设置 |
(二)教材使用 |
五、教学管理 |
(一)中文系管理 |
(二)教师和学生管理 |
(三)考试和成绩管理 |
第四章 DHY金边皇家大学中文系教学现状存在的问题 |
一、教学资源存在的问题 |
二、教师存在的问题 |
三、学生存在的问题 |
四、课程设置和使用教材存在的问题 |
五、教学管理存在的问题 |
第五章 对DHY金边皇家大学中文系教学现状的建议 |
一、针对教学资源的建议 |
二、针对教师的建议 |
三、针对学生的建议 |
四、针对课程设置和使用教材的建议 |
五、针对教学管理的建议 |
结论 |
参考文献 |
致谢 |
附录 1 柬埔寨DHY金边皇家大学中文系教学情况调查问卷——学生 |
附录 2 柬埔寨DHY金边皇家大学中文系汉语教学现状调查问卷 ——教师问卷 |
附录 3 中文系主任及教师访谈提纲 |
(10)外国留学生使用汉语承接连词“于是”的偏误研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 选题缘由 |
1.2 “于是”的研究现状 |
1.3 本文的研究意义与研究方法 |
1.4 本研究的理论基础 |
1.5 语料说明 |
第二章 承接连词“于是”的语义分析 |
2.1 “于是”在单纯承接关系中的分析 |
2.2 “于是”在承接因果关系中的分析 |
2.3 “于是”在单纯因果关系中的分析 |
2.4 小结 |
第三章 承接连词“于是”的偏误类型 |
3.1 错用于因果复句中 |
3.1.1 在单纯因果关系中的错用 |
3.1.2 在承接因果关系中的错用 |
3.1.3 因果倒置 |
3.2 错用于非因果复句中 |
3.2.1 在承接复句中的错用 |
3.2.2 在并列复句中的错用 |
3.2.3 在递进复句中的错用 |
3.2.4 在转折复句中的错用 |
3.2.5 在假设复句中的错用 |
3.3 小结 |
第四章 偏误产生的原因及教学策略探究 |
4.1 偏误产生的原因 |
4.1.1 教学的角度 |
4.1.2 学习的角度 |
4.2 教学策略探讨 |
4.2.1 关于教材编写的建议 |
4.2.2 关于教师讲解的建议 |
4.3 小结 |
结论 |
参考文献 |
攻读硕士学位期间取得的学术成果 |
致谢 |
四、中国当代文学填空练习题(论文参考文献)
- [1]面向汉语国际教育课外分级读物考察[J]. 王鸿滨,杨瑶. 华文教学与研究, 2021(03)
- [2]国际中文文化教材对比研究 ——以《中国概况》与《中国传统文化与现代生活》为例[D]. 马雪茹. 西北师范大学, 2021
- [3]三音节揣测性副词的偏误分析及教学策略[D]. 邓晗辉. 信阳师范学院, 2021(09)
- [4]对外汉语中级综合教材选文研究[D]. 徐鑫. 天津师范大学, 2021(11)
- [5]中级商务汉语口语教材对比研究 ——以《新丝路-中级速成商务汉语Ⅰ、Ⅱ》和《汉语商务通-中级口语教程》为例[D]. 李欣航. 黑龙江大学, 2021(09)
- [6]基于线上翻转的对外汉语初级阅读课教学设计[D]. 钱莙妍. 上海外国语大学, 2021(11)
- [7]王版、程版、宁版《中国概况》对比研究[D]. 童逸星. 上海师范大学, 2021(07)
- [8]任务型教学法视域下对外汉语记叙文写作教学研究[D]. 王玉瑶. 兰州大学, 2021(02)
- [9]柬埔寨汉语教学情况调查报告 ——以DHY金边皇家大学中文系为例[D]. 朱菀蓉. 吉林外国语大学, 2020(07)
- [10]外国留学生使用汉语承接连词“于是”的偏误研究[D]. 齐榕. 西北大学, 2020(07)